Исследовательский проект обучающихся с нарушением слуха «Старинные русские меры длины»

 
 

Чазова Юлия Владимировна,

учитель русского языка и литературы

высшей квалификационной категории

МКОУ С(К)ШИ № 37 г. Новосибирска

 
 
 

Чугунова Людмила Леонидовна,

учитель математики

высшей квалификационной категории

МКОУ С(К)ШИ № 37 г. Новосибирска

 

Исследовательский проект обучающихся с нарушением слуха «Старинные русские меры длины»

В число множества проблем обучения детей с нарушением слуха входит проблема обучения их чтению. У обучающихся с нарушением слуха недостаточный словарный запас, а значит очень часто они не понимают смысл прочитанного текста, произведения.

В произведениях русской литературы очень часто встречаются термины, слова, обозначающие единицы измерения длины и массы Древней Руси, но ребята нашей школы, к сожалению, не знают и не понимают значения этих слов, а значит им трудно понять содержание читаемого текста.

На уроках математики в 7 классе ученики поверхностно знакомятся с некоторыми старинными мерами длины и тоже не всегда представляют себе эти меры, поэтому мы с ребятами захотели узнать более подробно о старинных единицах измерения длины, проследить взаимосвязь между старой и новой измерительными системами. Нами был разработан исследовательский проект «Старинные русские меры длины».

Цель нашего проекта: узнать, какие меры длины были на Руси и что они обозначали, сравнить их с новой измерительной системой, найти отражение этих мер в русских пословицах и поговорках, в произведениях литературы.

На первом этапе работы над проектом обучающиеся самостоятельно с помощью энциклопедий, справочного материала, сети Интернет изучили теоретический материал о мерах длины, существовавших на Руси, и что они обозначали.

На дополнительных занятиях по литературе совместно с учителем проанализировали сборники пословиц и поговорок и нашли те, в которых упоминаются старинные меры длины, а также выяснили, в каких произведениях литературы встречаются старинные меры длины:

– А.Погорельский «Чёрная курица, или подземные жители»

«…отворилась боковая дверь… и вошло множество маленьких людей, ростом не более как с пол-аршина»

– Иван Сергеевич Тургенев «Муму»

«Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина 12 вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья».

– Былина «Добрыня и Змей»:

«Схватил он свой колпак в три пуда весом да как хватит Змею по голове!» и другие.

Пословицы и поговорки:

«Один, как перст»

«На аршин голова, да ума на пядь»

«Москва верстой далека, а сердцу рядом» и другие.

Следующим этапом работы над проектом было составление таблицы перевода мер длины в различных единицах.

Затем ребята провели несколько экспериментов.

Исследование 1.

Трое учеников измерили длину классного кабинета шагами.

Мы получили разное количество шагов при измерении одного и того же кабинета, потому что у учеников разные мерки, разная длина шага и сделали вывод, что сравнивать длины можно только тогда, когда есть единая мерка.

Исследование 2.

Измерили рост некоторых ребят из класса и выразил в различных старинных единицах длины.

Вычисляя рост одноклассников через различные единицы длины, мы выяснили, что это неточный подсчет, и что нужно использовать общепринятую метрическую систему мер.

Выводы по исследованию:

1. Без измерений обойтись нельзя как нашим предкам, так и нам, современным людям.

2. Существовали разные меры длины, которые отличались друг от друга.

3. Старинные единицы длины были неточными. Поэтому сейчас используются общие для всех стран единицы измерения: миллиметр, сантиметр, метр, километр.

Таким образом, проект «Старинные русские меры длины» знакомит обучающихся с единицами старинных мер длины, также проект показал, что множество различных систем измерения длины можно выразить через единую метрическую систему, также меры длины очень часто упоминаются в литературных произведениях.

Кроме того, у обучающихся с проблемами слуха расширился и обогатился словарный запас. Важно отметить, что работа над проектом помогла развивать им следующие качества: трудолюбие; усидчивость; целеустремленность; самостоятельность; творческие способности.

Количество просмотров: 1322  

Добавить комментарий

Target Image
241. «Все профессии нужны, все профессии важны» ВЫПУСК №92, декабрь 2020
242. Технологическая карта урока русского языка в школе для детей с нарушением слуха ВЫПУСК №92, декабрь 2020
243. Картотека пальчиковых игр для дошкольников по лексическим темам ВЫПУСК №92, декабрь 2020
244. Подарок своими руками ВЫПУСК №92, декабрь 2020
245. Фольклорный досуг для детей «Весёлая ярмарка» ВЫПУСК №92, декабрь 2020
246. Педагогический проект «Я помню, я горжусь!» ВЫПУСК №92, декабрь 2020
247. Сценарий праздничной программы ко Дню Матери ВЫПУСК №90-91, октябрь 2020
248. Брейнсторминг «В согласии с собой и другими». Интерактивные методы профилактики травли в школе ВЫПУСК №90-91, октябрь 2020
249. «В плену у Зимушки-зимы»: физкультурное развлечение на улице для старшего дошкольного возраста ВЫПУСК №90-91, октябрь 2020
250. Конспект урока литературного чтения ВЫПУСК №90-91, октябрь 2020
251. Некоторые аспекты изучения лексики русского языка в 10 классе ВЫПУСК №90-91, октябрь 2020
252. Освоение русского языка через художественное произведение ВЫПУСК №89, июнь 2020
253. Технологическая карта урока литературы в 6 классе ВЫПУСК №89, июнь 2020
254. Материалы к уроку литературы в 11 классе по творчеству И. А. Бродского ВЫПУСК №89, июнь 2020
255. Читательская конференция «Книги – драгоценный груз от поколения к поколению» ВЫПУСК №89, июнь 2020
256. Мультилингвистическая викторина ВЫПУСК №89, июнь 2020
257. «Золотой юбилей» детского сада № 55 «Искорка» ВЫПУСК №88, апрель 2020
258. Тема фронтовой дружбы в искусстве XX–XXI веков ВЫПУСК №88, апрель 2020
259. Сценарий праздничного концерта ко Дню Победы в школе для обучающихся с нарушением слуха ВЫПУСК №88, апрель 2020
260. Педагогический проект «Мы любим театр» ВЫПУСК №88, апрель 2020

Страницы