Формирование социокультурной и коммуникативной компетенции студентов педагогического колледжа через работу над спектаклем

 
 

Трофимчук Жанна Станиславовна,

преподаватель английского языка

ГАПОУ НСО Новосибирский педагогический колледж № 1

им А. С. Макаренко

 

Формирование социокультурной и коммуникативной компетенции студентов педагогического колледжа через работу над спектаклем

Сегодняшний день ставит перед учебным заведением ряд ответственных задач, таких как: всестороннее развитие каждого обучающегося с сохранением его индивидуальности,  помощь в раскрытии таланта, создание благоприятных условий для умственного и нравственного совершенствования. Именно преподаватель является важнейшей частью воспитательной системы, так как осуществляет основы механизма индивидуального подхода к студентам колледжа.

Преподаватель интегрируется, организует и контролирует повседневную жизнь своих подопечных. Деятельность педагога включает в себя не только ставшие традиционными методы и формы воспитательной работы, но и новые: игры, тематические беседы, экскурсии, творческая деятельность и т.д.

Однако первостепенной целью ФГОС СПО является выработка компетенций у обучающихся. В сфере подготовки педагогического состава начального звена важно ставить акцент на обретении студентами знаний, навыков и умений как в индивидуальной, так и в групповой работе.

В процессе обучения, в том числе в сфере изучения иностранного языка, однообразная деятельность может снизить интерес к материалу у студентов. В то время как возможность творческого подхода к запоминанию текста и разговорным практикам воспринимается с воодушевлением и энтузиазмом.

Студенты 13-ой группы являются самыми младшими по возрасту среди тех групп, у которых я преподаю английский язык. В среднем группа обладает хорошим базовым уровнем владения английским языком. Также в группе есть и несколько учеников с повышенным уровнем. При этом дети достаточно лояльно относятся к степени подготовки друг друга, что является признаком наличия социокультурной компетенции. В предыдущем семестре с целью разнообразить учебную деятельность была введена отработка новых знаний в форме игр на знакомство с лексическими и фонетическими единицами. В текущем семестре была выбрана более интерактивная форма взаимодействия. В ходе подготовки к весеннему празднику 8 Марта было решено поставить спектакль полностью на английском языке. В качестве источника вдохновения студенты выбрали классическое произведение Льюиса Кэррола «Алиса в Стране чудес».

Мне, как молодому специалисту, было интересно провести процесс от начала до конца, полностью сопровождая и контролируя. У нескольких обучающихся уже был опыт постановки театральных произведений, поэтому дети организовались достаточно быстро.

Предложений как от учеников, так и от меня было множество, поскольку необходимо было адаптировать большое произведение до пятнадцатиминутного спектакля, ещё и на языке оригинала. Работа кипела, дети, ранее не погруженные с головой в английский язык, сейчас полностью отдались процессу подготовки. Во время репетиции у учеников пропало стеснение и зажатость, активность и возможность воплотить свои желания и идеи стали приоритетом. Обыкновенно не сталкивающиеся с ответственностью дети со стороны увидели, как эту ответственность можно на себя брать.

В процессе подготовки нашей задачей была передача педагогического опыта обучающимся. Важно было правильно организовать отношения со студентами и управление общением в группе. Основной упор был сделан на восприятие английской речи. Поскольку в спектакле реплики звучат утрированно, громче и ярче, чем в обычной жизни, дети старались запомнить не столько слова партнера, сколько вслушивались в интонации. Тем самым студенты учились слушать и слышать друг друга. Интерактивность обучения позволила вести не просто заученный диалог, а практиковать говорение и выстраивать взаимодействие.

В итоге спектакль прошел на ура. Знакомая с детства история, в мир которой удалось снова погрузиться, заиграла новыми красками во многом благодаря невероятной самоотдаче, упорству и творческому таланту студентов. Примечательно, что роли знаменитых персонажей волшебным образом оказались близки к характеру детей, воплотивших их на сцене.

Уверена, что в дальнейшем обучающиеся не будут бояться такой формы взаимодействия благодаря приобретенному опыту.

Количество просмотров: 6351  

Добавить комментарий

821. Анализ визуальных источников как одна из форм реализации системно-деятельностного подхода при изучении истории Выпуск №53, Июнь 2014
822. Честь и совесть Выпуск №53, Июнь 2014
823. Использование системно-деятельностного подхода на уроках литературного чтения Выпуск №53, Июнь 2014
824. Земля – наш отчий Дом Выпуск №52, Апрель 2014
825. Культурно-исторический дискуссионный клуб для старшеклассников «Ларец Клио» Выпуск №52, Апрель 2014
826. Опыт авторского элективного курса для учащихся 7 классов «За страницами школьного учебника. Мастерская чтения» Выпуск №52, Апрель 2014
827. Совершенствование навыков устной английской речи (методика). Часть 2 Выпуск №52, Апрель 2014
828. Отражение специализации библиотеки при работе в социальных сетях и на профильных форумах: учим правила Выпуск №52, Апрель 2014
829. Формирование социальной компетенции учащихся посредством метода моральных дилемм Выпуск №52, Апрель 2014
830. Социальные проблемы современного ребенка и пути их решения в образовательном учреждении Выпуск №52, Апрель 2014
831. «Социум, ребёнок, школа» Выпуск №52, Апрель 2014
832. «Ребенок – зеркало семьи». Из опыта работы с неблагополучными семьями в МБОУ ООШ № 84 Выпуск №52, Апрель 2014
833. Социальные проблемы современного ребёнка и пути их решения в образовательном учреждении Выпуск №52, Апрель 2014

Страницы