Аудиовизуальные материалы на уроках иностранного языка

 
 

Глухова Екатерина Евгеньевна,

учитель английского языка

МБОУ «Гимназия №13 имени Э. А. Быкова» г. Новосибирска

 

Аудиовизуальные материалы на уроках иностранного языка

Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку.

Вольтер

Уважаемые коллеги! Я работаю в гимназии № 13 имени Э. А. Быкова города Новосибирска уже восьмой год, преподаю английский язык, и цель данной статьи – поделиться с вами опытом использования аудиовизуальных материалов как средства создания иноязычной атмосферы на уроках иностранного языка.

В связи с интеграцией России в единое европейское образовательное пространство усиливается процесс модернизации российской школьной системы образования. В результате этого процесса меняются цели, задачи и содержание обучения иностранным языкам в школе. Общество ставит перед учителем задачу обеспечить условия развития целостной личности школьника. Чтобы быть успешным в современном мире, недостаточно только иметь знания, нужно иметь опыт использования полученных знаний в современной жизнедеятельности, поэтому учитель должен не только вырабатывать у учащихся знания, умения и навыки, но и создавать условия для освоения обобщённых способов действий и умение применять эти способы в жизни.

Важными предметными результатами по ФГОС являются сформированность у выпускников коммуникативной иноязычной компетенции, как инструмента межкультурного общения в современном мире, а также владение знаниями о социокультурной специфике страны изучаемого языка и умение строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике. Из опыта работы я считаю, что важным фактором является создание иноязычной атмосферы, так как она является погружением в языковую среду и мотивирует учеников к общению на иностранном языке. Так как же это сделать? Основным эффективным средством создания иноязычной атмосферы на уроках я вижу аудиовизуальные материалы.

Каких-то два десятилетия назад известный российский методолог Георгий Щедровицкий говорил: «Современная система образования построена на тех же принципах, что и 2000 лет назад. Мы не сделали ни одного шага вперед». В наше время это звучит абсурдно, потому что мы наблюдаем бурный рост количества технологий, ресурсов, методик, которые учитель может использовать в своей профессиональной деятельности. Говоря об аудиовизуальных материалах, развитие шло от аудиозаписей к видеомагнитофонам, сейчас в Интернете можно найти все, что нам необходимо.

В настоящее время в Интернете встречается много сайтов с недостоверной информацией. Ученикам, как и учителям, сложно найти что-то ценное. Исходя из собственного опыта, я могу порекомендовать следующие Интернет-ресурсы. На своих уроках я активно использую видеоуроки с сайта www.engvid.com, где носители языка доступно объясняют лексический и грамматический материал. Помимо этого, я считаю важным проведение физкультминутки в начальном звене в сопровождении песен-разминок на английском языке Can an elephant jump, которые можно найти на сайте www.youtube.com. Завершая изучение определенной лексической темы, ученики смотрят английские анимационные фильмы с субтитрами (например, Magic English), их задачей является понимание конкретной информации. Задействованы различные каналы восприятия:  слуховой и зрительный. Таким образом, происходит процесс формирования навыков аудирования и чтения. В среднем звене учащиеся предпочитают смотреть художественные фильмы, анимационные фильмы, документальное кино и обсуждать все подробности. В этом могут помочь сайты  www.filmssubs.blogspot.com и www.lelang.ru, а также аутентичный учебник Total English с видеоприложением. Более того, гимназисты ждут подобные уроки с нетерпением, им нравится как просмотр видеосюжета, так и совершенствование умения говорения, они учатся выражать своё мнение, расширяют кругозор по различной тематике (кулинария, спорт, межкультурные особенности). Иногда после видеопросмотра гимназисты желают принять участие в кулинарном конкурсе и делают это в рамках группы, то есть происходит расширение межпредметных связей.

В заключение, я обращаю Ваше внимание на то, что эти материалы станут эффективным средством при грамотном использовании и соблюдении базовых методических требований к применению подобных материалов. Содержание используемых видеоматериалов соответствует реальному уровню общего и языкового развития учащихся и корреспондируется с содержанием серии уроков по теме (например, в конце изучения темы «Еда» мы с детьми смотрим видеосюжет «Приготовление рыбы»), длительность используемого видеофрагмента не превышает реальные возможности урока/этапа урока (видеофрагмент должен быть не более 10-15 минут урока); ситуации видеофрагмента предоставляют интересные возможности для развития языковой, речевой, социокультурной компетенции учащихся; контекст имеет определенную степень новизны/неожиданности; текст видео сопровождается четкой инструкцией, направленной на решение конкретной и реалистичной учебной задачи, понятной ученикам и оправданной всей логикой урока.

Мы пришли к выводу о том, что аудиовизуальные материалы помогают развитию познавательных навыков, повышению мотивации к изучению иностранного языка, созданию новой обучающей среды как инструмента познания, расширению кругозора обучающихся. Создание новой обучающей среды предоставляет возможность взаимодействия с виртуальными образами и моделями изучаемых лингвистических объектов и процессов, обеспечивает различными видами наглядности и имеет высокую степень аутентичности.

Количество просмотров: 7813  

Добавить комментарий

521. Особенности диагностики готовности к смысловому чтению обучающихся начальной школы Выпуск №72-73, октябрь 2017
522. История проблемы обучения смысловому чтению в психолого-педагогической литературе Выпуск №72-73, октябрь 2017
523. Районный проект «Психолого-педагогическое сопровождение реализации междисциплинарной программы «Основы смыслового чтения и работы с текстом» в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования» Выпуск №72-73, октябрь 2017
524. Организация внеурочной деятельности посредством интеллектуального клуба «Микс» Выпуск №72-73, октябрь 2017
525. Активные методы обучения на уроках биологии Выпуск №72-73, октябрь 2017
526. К вопросу актуальности взаимодействия школы и организаций культуры и спорта Выпуск №72-73, октябрь 2017
527. Возможности реализации системно-деятельностного подхода на примере преподавания истории Средних веков Выпуск №72-73, октябрь 2017
528. Особенности обучения истории детей-инофонов Выпуск №72-73, октябрь 2017
529. Развитие готовности старшеклассников к проектно-исследовательской деятельности средствами образовательных событий. Из опыта организации работы проектной школы «Дивергентное мышление» Выпуск №72-73, октябрь 2017
530. Роль педагога-психолога в работе с педагогическими кадрами в образовательном учреждении Выпуск №72-73, октябрь 2017
531. Значение детско-взрослого сообщества в работе классного руководителя в школе для детей с проблемами слуха Выпуск №72-73, октябрь 2017
532. Мультимедийная редакция как направление развития школьного самоуправления Выпуск №72-73, октябрь 2017
533. Английский театральный клуб как пространство социализации и творческого развития младших школьников: из опыта работы Выпуск №72-73, октябрь 2017
534. «Школа детей для детей» – пространство счастья Выпуск №72-73, октябрь 2017
535. Деятельность детских организаций как фактор позитивной социализации обучающихся Выпуск №72-73, октябрь 2017
536. Городской Ресурсный Центр как система формирования навыков инновационной и поисково-экспериментальной деятельности ВЫПУСК №71, июнь 2017
537. «Мир в моих руках» как модель совместной работы педагога-психолога, учителя-логопеда и учителя начальных классов ОО в развитии успешности учеников первого класса в соответствии с ФГОС НОО ВЫПУСК №71, июнь 2017
538. Особенности интерактивных методов работы с дошкольниками в условиях муниципальной библиотеки Выпуск №70, апрель 2017
539. Библиотека – место равного доступа Выпуск №70, апрель 2017
540. Некоторые методы работы муниципальной библиотеки по профориентации старших школьников Выпуск №70, апрель 2017

Страницы