Знакомство с традициями масленичных гуляний

 
 

Данилова Евгения Юрьевна,

учитель начальных классов

высшей квалификационной категории

МБОУ города Новосибирска «Гимназия № 9

имени Героя Российской Федерации Немыткина Михаила Юрьевича»

 

Знакомство с традициями масленичных гуляний

Ежегодно в гимназии № 9 учениками отмечается большое количество различных праздников. Это и самый любимый детьми праздник Новый год, и День матери, и Международный женский день, и День защитников Отечества. В этот список можно смело внести ещё один праздник, который все ребятишки ждут и любят – это праздник Масленица.

Все мы знаем, что праздник этот отмечают давно, празднование длится в течение недели перед Великим постом. Весёлые и задорные гуляния, которые устраиваются на территории гимназии ежегодно, символизируя приход весны и окончание зимы, особенно полюбились нашим маленьким гимназистам. Хоть праздник и является православным, на игры и гуляния выходят все дети, потому что в таком мероприятии упор делается не за религиозные предпочтения, а на сплочение коллектива, знакомство с традициями, физическую активность и, конечно же, вкусное чаепитие с блинами, которые готовят родители учащихся.

Праздничному гулянию предшествуют классные часы, способствующие знакомству детей с эпизодами народных масленичных гуляний, обрядовыми моментами праздника, а также развивающие познавательный интерес, прививающие любовь к русским традициям. В том числе учащиеся узнают, что масленица получила свое название оттого, что в последнюю неделю перед Великим постом разрешается употребление в пищу сливочного масла, молочных продуктов, рыбы. И что каждый день Масленичной недели имеет свое название, которое определяет, что делают в этот день и как празднуют его. Но одно дело рассказывать, слушать и совершенно другое – принять участие в праздновании, где полученная информация станет более понятной, а новые знания можно будет закрепить в игровой форме на свежем воздухе.

Само праздничное мероприятие на улице состоит не только из игр и эстафет, но и обязательно несёт в себе большое познавательное значение. После того как ученики собираются на улице для гуляния, они узнают, что первый день Масленицы называется «встреча» и у него есть своя особенность: в понедельник чучело из соломы возили на санях по всей округе, после чего с песнями, плясками усаживали на самом высоком месте.

Второй день носит название «заигрыш» и ребятам предлагается подумать над корнем этого слова, определить, чем мог быть интересен этот день. И, несомненно, дети приходят к выводу, что в этот день начинались игры и гулянья. А от ведущих праздничного мероприятия ребята узнают, что чучело Масленицы на рассвете вывозили на центральное место, где затем вокруг него водились хороводы. А еще все празднующие катались с гор, на тройках лошадей, строили и защищали снежные крепости. На улицах попадались большие группы ряженых, в масках, разъезжавших по знакомым домам, где устраивались веселые домашние концерты. Всё это происходило под весёлое пение частушек.

Вот и наступает очередь следующего дня – среды, которая зовётся лакомкой. Ведь в среду выпекали горячие, как солнышко, и круглые, жёлтые блины. Блинов в этот день съедалось много, соответственно и пеклось много, ведь в этот день собиралось большое количество родственников. А почему же блин является символом масленицы? Так и тут дети справляются с вопросом легко, потому что на классном часе им уже стало известно, что блин является символом весеннего солнышка, набирающего яркость и жар. Кроме блинов готовили кисели, творог с маслом, лепешки, пироги. Были популярны оладьи, вареники c капустой, творогом, картошкой. Мяса уже не полагалось, зато рыба на столе была в изобилии.

Четверг – «разгуляй» день. А что же делали в такой день? Ну конечно же, гуляли! Да не просто гуляли, а катались на санях по улицам, устраивали кулачные бои, а ещё была увлекательная, но опасная забава – поджигание колёс от телеги, которое надо было прогнать вдоль улиц, через склоны и овраги.

Тёщины вечера устраивались в пятницу. В этот день зятья ходили к тёще на блины, где для них накрывался стол и устраивался целый пир. Если же зять не пришел в этот день на блины к своей тёще, то это могло стать поводом к обиде и даже вражде между зятем и тёщей. А ещё в этот день молодые парни и девушки наряжались и ездили по улицам в красивых расписных санях, заезжая в гости к тем, кто был у них на свадьбе.

Суббота звалась «золовкиными посиделками». Ребятишки узнают, что золовка – это сестра мужа. А посиделки – вечерние развлечения, которые могли состоять из песен, игр и весёлых развлечений. Этот день – семейный день, когда сестра мужа принимала подарки от жены своего брата.

  

В воскресенье, последний день празднования Масленицы, который носит название «прощёный день», устраивали проводы Масленицы. Соломенное чучело чествовали, зазывали вернуться в следующем году. И тут происходит самое зрелищное для учеников событие – сжигание чучела Масленицы.

В этот момент нельзя забывать о правилах безопасности при обращении с огнём, а также соблюдать все меры предосторожности при нахождении вблизи горящего предмета.

Пока дети кричат «гори-гори ясно, чтобы не погасло», родители уже накрывают столы с горячим чаем и блинами для учеников. Ведь после таких весёлых игр, в которых поучаствовали ребята: перетягивание каната, прыжки в мешках, катание на санках, выпекание блинов, «кто быстрее» и других, – несомненно, нужно подкрепиться вкусным угощением.

 

Конечно же, такие гуляния проводятся на улице. Очень празднично выглядят девочки в русских платках да с румяными щеками. Однако же само чаепитие можно устраивать и в кабинете, если погодные условия не позволяют провести на улице значительный промежуток времени. Тогда особую атмосферу праздника можно поддержать различной атрибутикой, такой как расписная посуда, вышитая скатерть и русский самовар с горячим чаем.

Такие мероприятия не останутся забытыми учениками, всегда поддерживаются родителями и являются важным элементом при воспитании любви к русским традициям.

Количество просмотров: 3115  

Добавить комментарий

CAPTCHA на основе изображений
Введите код с картинки
101. Роль наставника в исследовательском проекте ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
102. Читать, играя: продвижение чтения в библиотеке ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
103. Практика наставничества в волонтёрском отряде «Свои люди» (сопровождение становления добровольчества студентов в ГБПОУ НСО «Колыванский аграрный колледж») ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
104. Как хорошо уметь читать: формирование читательского интереса у младших школьников ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
105. Профориентация школьников через реализацию волонтерских проектов ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
106. Детское наставничество и шефство как эффективный механизм повышения качества образовательной деятельности ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
107. Классный руководитель – наставник ученика-инофона в полиэтническом классе в условиях поликультурной школы ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
108. Наставничество как условие профессионального становления молодого специалиста ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
109. Наставничество как ресурс повышения качества образования и мотивации к освоению профессии педагога ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
110. Создание комфортной образовательной среды для молодого педагога через реализацию модели наставничества в образовательной организации ВЫПУСК №110, Декабрь 2023
111. Холистический подход к оказанию сестринской помощи пациентам с хроническими заболеваниями ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
112. Вовлечение обучающихся с ОВЗ в проектную деятельность на логопедических занятиях ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
113. Формирование функциональной грамотности на уроках математики в начальных классах по обновленным ФГОС ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
114. Применение интерактивных методов обучения на уроках в начальной школе ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
115. Эффективные практики воспитательной работы в современной образовательной организации ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
116. Программа социализации личности ребенка ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
117. Реализация воспитательного компонента на уроке английского языка в рамках элективного курса для гуманитарных классов «Литературный английский язык» ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
118. Методическая копилка. Из опыта проведения летней профильной смены ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
119. Жестовое пение как одна из форм воспитательной работы в коррекционной школе ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023
120. Обеспечение связи учебной иноязычной деятельности с внешней средой в процессе обучения иностранному языку через применение технологии «SWOT-анализа» ВЫПУСК №108-109, Октябрь 2023

Страницы